نظر جان مولر درباره تفاوت زبان دو سایت در لینک‌سازی خارجی چیست؟

خبرنامه سئو هفته اول تیر 1402 تریبون؛ لینک‌سازی خارجی یکی از حوزه‌های حساس در صنعت سئو و بهینه سازی وبسایت به شمار می‌رود
کد خبر: ۲۹۰۸۱۴
تاریخ انتشار: ۲۴ اسفند ۱۴۰۲ - ۲۲:۰۵
به گزارش صدای ایران، خبرنامه سئو هفته اول تیر 1402 تریبون؛ لینک‌سازی خارجی یکی از حوزه‌های حساس در صنعت سئو و بهینه سازی وبسایت به شمار می‌رود و به دلیل وجود قوانین سخت‌گیرانه اسپم، همواره با چالش‌های فراوانی همراه است. در این خبر، گوگل اعلام می‌کند که اگر سایت غیرانگلیسی‌زبان به یک سایت انگلیسی‌ لینک دهد، کار اشتباهی انجام نداده است.

همچنین در یک سایت چندزبانه می‌توان از صفحات زبان‌های مختلف به یکدیگر لینک‌ داخلی ایجاد کرد. این نکته را جان مولر در پاسخ به سوال کاربری که درباره لینک‌سازی صفحات سایت‌های چندزبانه از او پرسیده بود، عنوان کرد و بحث را با پرداختن به انواع شیوه‌های اسپم پیش برد.
 
جان مولر می‌گوید: «البته خرید لینک از سایت‌هایی با زبان متفاوت از سایت مدنظر، بر خلاف خط‌مشی‌های گوگل است و اسپم به‌حساب می‌آید. در یک سایت چندزبانه، می‌توان از محتوایی که ترجمه‌های متعددی دارد به نسخه دیگری از آن لینک داد؛ زیرا کاری است که درون سایت انجام می‌شود و هزینه‌ای ندارد.»
 
جان مولر به طبیعی‌بودن لینک‌سازی میان نسخه‌های متفاوت زبانی یک سایت اشاره کرد و گفت: «لینک‌های میان صفحات سایت‌های مختلف که به زبان متفاوتی هستند، اشتباه نیست. صرف‌نظر از بحث رتبه‌بندی، لینک میان صفحات دارای زبان متفاوت در سایت‌های مختلف (cross-linking language) ایده خوبی است.»
 
برای مثال، شما محتوایی را به زبان فارسی منتشر می‌کنید و قصد دارید چند رفرنس انگلیسی‌زبان مرتبط با موضوع را در صفحه خود مشخص کنید. برای این منظور، به سایت‌هایی مانند ویکی‌پدیا یا صفحات گوگل لینک می‌دهید؛ زیرا علاوه بر بهبود شاخص اعتبار در صفحه، به قابل‌اعتمادبودن تاپیک‌ها، مخصوصاً در حوزه YMYL کمک می‌کنید.
پربیننده ترین ها
آخرین اخبار