بهترین کتاب های آموزش زبان انگلیسی انگلیش کد

به گزارش صدای ایران، در این میان، موسسات انتشاراتی و سایتهای فروش کتاب زبان انگلیسی مثل این سایت https://injabook.com/ وعدههای بزرگی میدهند. هر مجموعه جدیدی که وارد بازار میشود، ادعا میکند بهترین است. ادعا میکند مدرن است. و ادعا میکند کودکان را برای دنیای فردا آماده میکند.
انتشارات پیرسون، یکی از بزرگترین بازیگران این صحنه، با مجموعه English Code وارد میدان شده است. نام کتاب هوشمندانه است. "کد". این کلمه بوی فناوری و آینده میدهد. پیرسون میگوید این کتاب فقط زبان یاد نمیدهد. بلکه "ذهنیت کدنویسی"، حل مسئله و تفکر انتقادی را آموزش میدهد. این ادعاها بسیار جذاب به نظر میرسند. اما وظیفه ما به عنوان روزنامهنگار، پرسیدن سوالات سخت است. آیا این فلسفههای پرزرقوبرق در یک کلاس درس واقعی در ایران، با تمام محدودیتهایش، قابل اجرا هستند؟ آیا "ذهنیت کدنویسی" یک جهش آموزشی واقعی است یا فقط یک برچسب جذاب برای فروش بیشتر؟ در این مقاله تحقیقی، ما ادعاهای پیرسون را در برابر واقعیتهای کلاس درس قرار میدهیم. ما این مجموعه را کالبدشکافی میکنیم تا ببینیم در زیر لایههای زیبای بازاریابی، چه چیزی پنهان شده است. این یک بررسی ساده نیست. این یک تحقیق برای کشف حقیقت English Code است.
رأی نهایی در یک نگاه: برای چه کسانی شمشیر و برای چه کسانی سپر است؟
وقت طلاست. شاید شما نخواهید تمام این تحلیل طولانی را بخوانید. پس بیایید از آخر شروع کنیم. حکم نهایی ما چیست؟ مجموعه English Code یک شمشیر دولبه است. برای یک مؤسسه آموزشی مدرن، با کلاسهای کوچک، بودجه کافی و معلمانی که حاضر به تغییر هستند، این کتاب میتواند یک ابزار تحولآفرین باشد. میتواند آموزش زبان را از یک فعالیت کسلکننده به یک ماجراجویی خلاقانه تبدیل کند. اما همین شمشیر در دست یک مؤسسه سنتی، با کلاسهای شلوغ و بودجه محدود، به یک بار سنگین تبدیل میشود. ریسک اصلی این است: مؤسسات ممکن است کتاب را به خاطر نام مدرن آن بخرند، اما مجبور شوند آن را به شیوهای سنتی تدریس کنند. در این صورت، تمام ارزش کتاب از بین میرود و چیزی جز سرخوردگی باقی نمیماند. پس موفقیت English Code به خود کتاب بستگی ندارد. به زمینی بستگی دارد که در آن کاشته میشود.
این کتاب برای چه کسی ساخته شده (و برای چه کسی نه)؟
انتخاب کتاب زبان مانند انتخاب یک ابزار است. یک ابزار عالی در دست فرد نامناسب، کارایی ندارد. بیایید ببینیم English Code در دستان چه کسانی معجزه میکند و برای چه کسانی یک انتخاب اشتباه است.
برای مدیران مؤسسات: این کتاب یک ابزار بازاریابی بسیار قدرتمند است. نام "English Code" و تمرکز آن بر مهارتهای آینده، والدینی را که نگران دنیای دیجیتال هستند به سمت شما جذب میکند. اما این یک انتخاب آسان نیست. انتخاب این کتاب یک تعهد است. شما باید روی آموزش معلمان خود سرمایهگذاری کنید. باید برای خرید وسایل پروژهها و آزمایشها بودجه کنار بگذارید. و باید برنامه کلاسی خود را منعطف کنید. اگر حاضر به این سرمایهگذاری هستید، English Code میتواند شما را از رقبا متمایز کند. در غیر این صورت، این کتاب فقط یک هزینه اضافی و یک دردسر مدیریتی خواهد بود.
برای معلمان: کتاب راهنمای معلم این مجموعه فوقالعاده است. طرح درسهای دقیق، ایدههای خلاقانه و بازیهای متنوعی دارد. اما یک مشکل وجود دارد. این کتاب از شما نمیخواهد یک "مدرس" باشید. از شما میخواهد یک "تسهیلگر" باشید. شما باید کنار بایستید و اجازه دهید دانشآموزان خودشان کشف کنند. این تغییر نقش برای بسیاری از معلمان که به تدریس سنتی عادت کردهاند، دشوار است. مدیریت چند گروه که همزمان در حال انجام پروژههای عملی هستند، مهارت بالایی میطلبد. سوال اصلی این است: آیا شما آمادهاید کنترل کامل کلاس را رها کنید و به یک راهنما تبدیل شوید؟
برای والدین: این مجموعه برای کودکان بسیار جذاب است. پر از آهنگ، داستان و فعالیتهای عملی است. تمرکز آن بر خلاقیت و حل مسئله دقیقاً همان چیزی است که بسیاری از والدین برای فرزندانشان میخواهند. اما نقش شما اینجا تمام نمیشود. موفقیت این کتاب به مشارکت شما بستگی دارد. پروژهها و آزمایشها اغلب به عنوان تکلیف به خانه میآیند. شما باید صبور باشید و کودک خود را حمایت کنید. قبل از ثبتنام فرزندتان، این سوال کلیدی را از مؤسسه بپرسید: آیا شما واقعاً به روش پروژه-محور این کتاب متعهد هستید یا فقط از نام آن برای تبلیغات استفاده میکنید؟
برای یادگیری خودآموز: پاسخ کوتاه و صریح: ابداً. این مجموعه به هیچ وجه برای کسی که میخواهد به تنهایی زبان یاد بگیرد، مناسب نیست. تمام ارزش کتاب در همکاری، بحثهای گروهی و پروژههای مشترک است. بدون حضور یک معلم تسهیلگر و همکلاسیهای دیگر، بخشهای اصلی کتاب عملاً غیرقابل استفاده خواهند بود.
ذهنیت کدنویسی و STEAM واقعاً چه هستند؟
بسیاری از کتابهای زبان، مسیری تکراری را دنبال میکنند. اما English Code ادعای یک انقلاب را دارد. این ادعاها بر سه ستون اصلی استوار است: ذهنیت کدنویسی، ادغام میانرشتهای (STEAM) و یادگیری پروژه-محور (PBL). بیایید این کلمات بزرگ را بشکافیم و ببینیم در عمل چه معنایی دارند.
۱. ذهنیت کدنویسی (Coding Mindset): یک نام هوشمندانه اولین چیزی که جلب توجه میکند، نام کتاب است. "کد". این کلمه بلافاصله ما را به یاد برنامهنویسی کامپیوتر میاندازد. اما آیا این کتاب واقعاً برنامهنویسی یاد میدهد؟ خیر. تحلیل دقیق منابع رسمی پیرسون نشان میدهد که این یک تصمیم بازاریابی بسیار هوشمندانه بوده است. پیرسون از محبوبیت گفتمان "مهارتهای قرن بیست و یکم" استفاده کرده و محصول خود را با آن گره زده است.
در عمل، "ذهنیت کدنویسی" به مجموعهای از مهارتها اشاره دارد: حل مسئله، همکاری و تابآوری. برای مثال، در کتاب فعالیتهایی به نام "کدشکن" (Code Cracker) وجود دارد. در این فعالیتها، دانشآموزان باید الگوها را شناسایی کنند و معماها را حل کنند. یا در کتاب معلم به مفهوم "الگوریتم" اشاره میشود. دانشآموزان یاد میگیرند که مراحل یک کار را به ترتیب دنبال کنند و اگر اشتباهی رخ داد، آن را پیدا و اصلاح کنند. اینها مهارتهای مفیدی هستند. اما آیا انقلابی هستند؟ منتقدان ممکن است بگویند که اینها همان مهارتهای تفکر انتقادی هستند که سالهاست در آموزش مطرح بودهاند و حالا فقط یک نام جدید و جذاب گرفتهاند. با این حال، این شیوه، یادگیری زبان را از یک فرآیند حفظی به یک فعالیت فکری تبدیل میکند و این یک نقطه قوت است.
۲. ادغام میانرشتهای (STEAM): وقتی زبان به آزمایشگاه میرود ستون دوم، STEAM است. این کلمه مخفف علوم، فناوری، مهندسی، هنر و ریاضیات است. ایده این است که زبان انگلیسی نباید در انزوا آموزش داده شود. بلکه باید ابزاری برای یادگیری درباره جهان باشد. قلب تپنده این ایده در English Code، بخشی به نام "آزمایشگاه تجربه" (Experiment Lab) است. در این بخش، دانشآموزان درگیر پروژههای علمی واقعی میشوند. برای مثال، آنها با استفاده از وسایل ساده یک پل میسازند. یا یک آتشفشان کوچک درست میکنند. در حین انجام این آزمایشها، آنها واژگان و ساختارهای زبانی مرتبط را به طور طبیعی یاد میگیرند. این شیوه بسیار مؤثر است. زیرا کنجکاوی طبیعی کودکان را برمیانگیزد و به یادگیری معنا میبخشد. اما یک مشکل بزرگ وجود دارد: منابع. انجام این آزمایشها به مواد اولیه نیاز دارد. آیا مدارس و مؤسسات زبان در ایران، بودجه و امکانات لازم برای تهیه این وسایل را برای همه کلاسها دارند؟ این سوالی است که موفقیت این بخش را به شدت تحت تأثیر قرار میدهد.
۳. یادگیری پروژه-محور (PBL): پروژه به عنوان غذای اصلی در بسیاری از کتابهای زبان، پروژهها یک فعالیت جانبی و اختیاری هستند. چیزی شبیه به دسر که اگر وقت بود، انجام میشود. اما در English Code، پروژهها "غذای اصلی" هستند. تمام فعالیتهای یک فصل، دانشآموز را برای انجام یک پروژه نهایی آماده میکند. این شیوه، که ریشه در نظریات آموزش فعال مانند نظریه ساختگرایی ژان پیاژه دارد، بر این باور استوار است که دانشآموزان با "ساختن" چیزی، بهتر یاد میگیرند. این یک ایده قدرتمند است. اما دوباره با موانع عملی روبرو میشویم. یادگیری پروژه-محور ذاتاً زمانبر است. آیا فرمت رایج کلاسهای زبان در ایران (اغلب دو جلسه ۹۰ دقیقهای در هفته) برای تحقیق، ساخت و ارائه یک پروژه کامل کافی است؟ به خصوص در کلاسهای پرجمعیت، مدیریت این فرآیند برای معلم بسیار دشوار خواهد بود.
داخل کتاب: سفر یادگیری در یک درس نمونه چگونه است؟
بیایید یک درس از کتاب English Code را با هم ورق بزنیم. این سفر چگونه طراحی شده است؟ هر درس از یک توالی منطقی از بخشهای مختلف تشکیل شده است.
سفر با واژگان (Vocabulary) آغاز میشود. کلمات کلیدی درس با تصاویر جذاب معرفی میشوند. سپس نوبت به گرامر (Grammar Lab) میرسد. شیوه آموزش گرامر در این کتاب جالب است. به جای ارائه مستقیم قوانین خشک دستوری، دانشآموزان ابتدا یک انیمیشن یا متن کوتاه میبینند. آنها ساختار گرامری را در عمل مشاهده میکنند. سپس با راهنمایی معلم، خودشان تلاش میکنند قانون را "کشف" کنند. این شیوه استقرایی (inductive) نام دارد و در تضاد کامل با روشهای سنتی ترجمه-گرامر است.
بعد از گرامر، داستان (Story) از راه میرسد. هر درس یک داستان جذاب دارد که واژگان و گرامر آموختهشده را در یک بستر سرگرمکننده تمرین میکند. این داستانها فقط برای سرگرمی نیستند. آنها اغلب بر ارزشهای اخلاقی و اجتماعی تمرکز دارند و به یادگیری اجتماعی-عاطفی کودکان کمک میکنند. در سطوح ابتدایی، بخش آواشناسی (Phonics Lab) به کودکان کمک میکند تا رابطه بین حروف و صداها را یاد بگیرند.
سپس به هیجانانگیزترین بخش میرسیم: آزمایشگاه تجربه (Experiment Lab). اینجا همان جایی است که ایده STEAM عملی میشود و دانشآموزان به صورت گروهی یک پروژه علمی انجام میدهند. پس از آن، درس مکالمه (Communication Lesson) بر زبان کاربردی در موقعیتهای واقعی تمرکز میکند. و در نهایت، در سطوح بالاتر، کارگاه نوشتن (Writing Lab) مهارت نوشتن را به صورت نظاممند توسعه میدهد. این ساختار، متنوع و پویاست. اما موفقیت آن به شدت به زمان کلاس و مهارت معلم در مدیریت آن بستگی دارد.
شما دقیقاً چه چیزهایی را میخرید؟
English Code فقط یک کتاب دانشآموز و یک کتاب کار نیست. این یک اکوسیستم کامل از منابع چاپی و دیجیتال است. درک کامل این اجزا برای تصمیمگیری آگاهانه ضروری است.
- اجزای اصلی: کتاب دانشآموز (Student Book) که قلب مجموعه است و یک کد برای دسترسی به منابع آنلاین دارد. در کنار آن، کتاب کار (Workbook) برای تمرین بیشتر قرار دارد. این دو برای همه سطوح موجود هستند.
- منابع معلم: کتاب معلم (Teacher's Edition) که بسیار جامع است و فلشکارتها (Flashcards) برای تمرین واژگان.
- کتابهای تکمیلی: برای سطوح پایینتر (معمولاً ۱ تا ۴)، دو کتاب تکمیلی وجود دارد: کتاب آواشناسی (Phonics Book) و کتاب گرامر (Grammar Book). اینها اختیاری هستند اما تمرین بیشتری را فراهم میکنند.
- ارزیابی: بسته ارزیابی (Assessment Pack) شامل آزمونهای مختلف برای سنجش پیشرفت دانشآموزان است.
- پلتفرم دیجیتال: پورتال انگلیسی پیرسون (Pearson English Portal) یک ابزار آنلاین قدرتمند برای معلمان است که شامل نسخه دیجیتال کتاب برای ارائه در کلاس و منابع دیگر است.
این اکوسیستم جامع به نظر میرسد. اما این تعدد اجزا به معنای هزینه بیشتر نیز هست. یک مؤسسه یا والد باید قبل از خرید، هزینه کل این پکیج را در نظر بگیرد.
رقابت در بازار: English Code در برابر غولهای قدیمی
در بازار کتاب کودک ایران، دو نام حکمرانی میکنند: Family and Friends از انتشارات آکسفورد و Super Minds از انتشارات کمبریج. این کتابها به دلیل حضور طولانی در بازار، به استانداردهای غیررسمی تبدیل شدهاند. English Code به عنوان یک مدعی جدید وارد این میدان شده است. استراتژی آن برای رقابت چیست؟
English Code تلاش نمیکند در آموزش مهارتهای اصلی زبان (خواندن، نوشتن، شنیدن، صحبت کردن) کاملاً متفاوت عمل کند. شیوه اصلی آن همچنان ارتباطی-محور است. تمایز اصلی آن در بستهبندی و برندینگ است.
- Family and Friends به دلیل ساختار بسیار منظم، آموزش قدرتمند گرامر و فونیکس و منابع جانبی فراوان شهرت دارد. این یک انتخاب امن و قابل پیشبینی است.
- Super Minds بر پرورش مهارتهای تفکر و خلاقیت دانشآموزان تمرکز میکند و از این نظر به English Code نزدیکتر است.
- English Code خود را به عنوان "آینده-محورترین" گزینه معرفی میکند. با استفاده از کلماتی مانند "کد" و "STEAM"، مستقیماً والدینی را هدف قرار میدهد که نگران آمادگی فرزندانشان برای دنیای فناوریمحور آینده هستند.
در این رقابت، English Code یک قمار هوشمندانه کرده است. به جای رقابت مستقیم در زمینههای سنتی مانند گرامر، یک زمین بازی جدید برای خود تعریف کرده است: آمادگی برای قرن بیست و یکم.
این بخش، حیاتیترین قسمت تحلیل ماست. جایی که ادعاهای درخشان پیرسون در برابر واقعیتهای نظام آموزشی ایران آزموده میشود.
شکاف عمیقی بین آنچه کتاب تصور میکند و آنچه در بسیاری از کلاسهای ایران ممکن است، وجود دارد. پیرسون یک محیط یادگیری ایدهآل را در ذهن دارد: کلاسهای کمجمعیت، زمان کافی، دسترسی به اینترنت و مواد اولیه، و معلمانی که با فناوری راحت هستند.
اما واقعیت در بسیاری از مؤسسات متفاوت است: کلاسهای پرجمعیت، کمبود بودجه برای خرید مواد کمکآموزشی، و معلمانی که تحت فشار برنامه درسی فشرده هستند. در چنین شرایطی، چه اتفاقی برای بخشهای نوآورانه English Code میافتد؟ آنها اولین قربانیان خواهند بود. یک معلم ممکن است مجبور شود بخش "آزمایشگاه تجربه" را حذف کند یا آن را به یک تمرین خواندن ساده تقلیل دهد. پروژههای طولانی ممکن است به یک تکلیف ساده و سریع تبدیل شوند. در این صورت، هسته اصلی فلسفه کتاب از بین میرود.
بنابراین، ریسک اصلی این است که مؤسسات و معلمان، English Code را به دلیل برندینگ مدرن آن انتخاب کنند، اما مجبور شوند آن را به شیوهای سنتی اجرا کنند. این امر نه تنها ارزش منحصربهفرد کتاب را از بین میبرد، بلکه میتواند منجر به ناکارآمدی و دلسردی شود. موفقیت این کتاب، بیش از هر چیز، به شرایط خاص مؤسسهای که آن را به کار میگیرد، وابسته است. این یک راهحل "آماده و اجرا" برای همه نیست. این یک ابزار تخصصی است که به شرایط و مهارت مناسب نیاز دارد.
/انتهای پیام