در نشست خبری سرپرست سمت عنوان شد؛
دکتر ذبیحی: سازمان سمت خانه امن اساتید باقی خواهد ماند
دکتر ذبیحی طی یک نشست خبری گفت: عرضه نسخه الکترونیک کتابهای «سمت»، در این سازمان فعال شده است؛ زیرا بر این باور هستیم که دنیای امروز با مسئله کاغذ مواجه است و ما باید از کاغذ کمتر برای تدوین و تهیه کتب استفاده کنیم»
سرپرست سازمان مطالعه و تدوین کتب علوم انسانی دانشگاهها (سمت) با اشاره به اهمیت حرکت به سوی فناوریهای نوین جهانی، اظهار داشت: «عرضه نسخه الکترونیک کتابهای «سمت»، در این سازمان فعال شده است؛ زیرا بر این باور هستیم که دنیای امروز با مسئله کاغذ مواجه است و ما باید از کاغذ کمتر برای تدوین و تهیه کتب استفاده کنیم».
به گزارش صدای ایران، وی همچنین خاطرنشان کرد: «اعتمادبخشی ستون فقرات فعالیتهای آتی «سمت » خواهد بود. ما سعی خواهیم کرد کتابها را بر اساس سلایق مختلف در چارچوب نظام انتخاب کنیم. هر کتابی که در تعارض با کلیت نظام و منویات رهبری نباشد میتواند عرضه شود و موردی برای انتخاب از سوی جامعه دانشگاهی باشد. تلاش خواهیم کرد «سمت» خانه امنی برای اساتید فرهیخته کشورمان باقی بماند».
حجتالاسلاموالمسلمین محمد ذبیحی، صبح امروز در نشست خبری سازمان مطالعه و تدوین کتب علوم انسانی دانشگاهها (سمت) با اشاره به اینکه این سازمان از سال 1363 کار خود را آغاز کرده و هماکنون به جایی رسیده که به اساسیترین قطب حمایت علمی از دانشگاهها تبدیل شده است، خاطرنشان کرد: «رسالت اصلی ما حمایت از استقلال دانشگاهها، اساتید و دانشجویان است. هرچند ما اشکالات وارد به اساتید را میپذیریم، اما هیچگاه راضی نشدیم که محتوای درسی اساتید را در جمع دانشجویان زیر سؤال ببریم».
وی در ادامه افزود: «پس از رحلت مرحوم دکتر احمد احمدی، اجازه ندادیم وقفهای در روند کار «سمت» به وجود بیاید؛ از فردای رحلت ایشان با جدیت به کارمان ادامه دادیم».
سرپرست سازمان «سمت» در ادامه با اشاره به اینکه این سازمان از ابتدا تاکنون حدود ۴۰ میلیون نسخه کتاب عرضه کرده است، گفت: «امروز به طور تقریبی در هر خانواده یک یا دو نسخه از کتابهای «سمت» وجود دارد. امروز سازمان «سمت» در دانشگاهها به قطب علمی تبدیل شده است. عرضه نسخه الکترونیک کتابهای «سمت»، در این سازمان فعال شده است؛ زیرا بر این باور هستیم که دنیای امروز با مسئله کاغذ مواجه است و ما باید از کاغذ کمتر برای تدوین و تهیه کتب استفاده کنیم».
ذبیحی در ادامه سخنان خود با اشاره به برنامههای آینده این سازمان، گفت: «همکاری با شورای تحول و عقد تفاهمنامه با این شورا، از دیگر برنامههای ماست که قرار است در هفتههای آتی تفاهمنامهای هم با این شورا امضا کنیم».
سرپرست سازمان مطالعه و تدوین «سمت»، یکی دیگر از برنامههای آینده «سمت» را فعالتر کردن پژوهشکده تحقیق و توسعه «سمت» عنوان کرد و افزود: «حدود 80 قرارداد تدوین کتاب با شورای تحول داریم و پژوهشکده سازمان را نیز فعالتر کردیم؛ به این ترتیب که در سال گذشته حدود 10 نفر از اعضای هیأت علمی را تلاش کردیم جذب کنیم و این نشاندهنده این است که برای ما پژوهش و تحقیق اهمیت دارد و امیدواریم در کنار فعالیت های مربوط به تدوین کتاب، مطالعه و پژوهش را نیز بیشتر جدی بگیریم».
سرپرست سازمان «سمت» در ادامه گفت: «با کشورهایی نظیر افغانستان، عراق، سوریه و روسیه نیز تعامل داشتیم و رسالت بزرگ ما، انقلاب فرهنگی است که بر همین اساس این تعاملات را ادامه میدهیم».
ذبیحی در پایان خاطرنشان کرد: «اعتمادبخشی ستون فقرات فعالیتهای آتی «سمت» خواهد بود. ما سعی خواهیم کرد کتابها را بر اساس سلایق مختلف در چارچوب نظام انتخاب کنیم. هر کتابی که در تعارض با کلیت نظام و منویات رهبری نباشد میتواند عرضه شود و موردی برای انتخاب از سوی جامعه دانشگاهی باشد. تلاش خواهیم کرد «سمت» خانه امنی برای اساتید فرهیخته کشورمان باقی بماند».
شهره روغنی مدیر همکاریهای علمی بینالمللی «سمت» در سخنانی در این نشست خبری، گفت: «تعاملات سازمان سمت در حوزه بینالملل با کشور افغانستان شروع شد که این تعاملات بدون قصد انتفاع علمی و یا صدور انقلاب اسلامی بود و به همین منظور 59 عنوان کشور برای دانشجویان افغانستانی منتشر کردیم که مؤلفان افغانستانی این آثار را به رشته تحریر درآوردند».
وی افزود: «اعضای هیأت علمی سازمان «سمت» ارتباط مؤثری با دانشگاههای مختلف در دنیا برقرار کردند و 21 عنوان کتاب به عربی ترجمه کردیم تا برای کشورهای عراق، لبنان و حتی مصر که ارتباط سیاسی مناسبی با ایران ندارد نیز از این کتابها استفاده کند. همچنین عربستان نیز یکی از کتابهای این سازمان را به عربی ترجمه و در دانشگاه ملک سعود تدریس میکند».
روغنی ادامه داد: «10 عنوان کتاب به انگلیسی منتشر کردیم و در آذربایجان نیز با دانشگاه خزر ارتباط داریم که توانستهایم چهار عنوان کتاب را به این دانشگاه عرضه کنیم. در چین نیز سه عنوان کتاب به زبان چینی داشتیم و همچنین طی قراردادی بنا شده تا کتابهایی که در ایران درباره چین منتشر شده است را به اطلاع کشور چین برسانیم و آنها نیز در مقابل این کار را برای ما انجام دهند».
مدیر همکاریهای علمی بینالملل سازمان «سمت» گفت: «26 فعالیت برای تهیه محتوای علمی داشتیم که از این 26 عنوان 18 عنوان کتاب چاپ شده است که دانشجویان خارج از کشور بتوانند زبان فارسی را بیاموزند. به زبان اردو نیز یک عنوان کتاب منتشر کردیم».
حمیدرضا خادمی رئیس پژوهشکده تحقیق و توسعه «سمت» نیز در این نشست، اظهار داشت: «۳۰ گروه پژوهشی علمی در سازمان «سمت» فعال هستند و ۱۶۰۰ استاد برجسته در تولید کتاب با ما همکاری میکنند. بسیاری از اساتید دیگر نیز در بحث ارزیابیها با ما مشارکت دارند. ترجمههای خارجی را براساس نیازسنجی انجام میدهیم. بومیسازی علم به معنی جدا انداختن خود از علم روز دنیا نیست. هر کجا تشخیص بدهیم خلأ وجود دارد و نیازمند فراهم کردن ادبیات پژوهشی غنی هستیم، کار ترجمه را دنبال میکنیم».
وی ادامه داد: «اسلامیسازی نیز یکی از اهداف فعالیتهای «سمت» بوده که تلاشهای خوبی در این حوزه صورت گرفته است. تأسیس واحد مشارکت با دفتر همکاریهای علمی و شعبه «سمت» در قم، همه برای پیشبرد اهداف و وظایفی است که برای این سازمان تعریف شده است. منتها «سمت» نباید همه بار اسلامیسازی علوم انسانی را به دوش بکشد. دانشگاهها و پژوهشگاهها باید در بحث تولید محتوا فعالتر باشند تا «سمت» بتواند در داخل در تجاریسازی پژوهش نیز موفق عمل کند».
محمدرضا سعیدی معاون نظارت علمی و فنی «سمت» نیز در این نشست ضمن ارائه آماری از تولیدات این سازمان، بیان کرد: «۴۳ عنوان کتاب چاپ اول دانشگاهی تا پایان مهرماه منتشر میشود. سال ۹۶ نیز ۱۳۰ عنوان کتاب چاپ اول داشتیم و ۷۳۰ عنوان تجدیدچاپی. البته امسال تا امروز تعداد عناوین تجدیدچاپی ما به ۲۳۰ عنوان رسیده است که نشان میدهد کاهش تعداد دانشجو روی کار ما هم تأثیر خواهد گذاشت. در بحث ترجمه نیز سعی کردیم با کشورهایی که وارد مذاکره میشویم، به صورت مشارکتی عمل کنیم؛ یعنی اگر ما یک کتاب از آنها ترجمه میکنیم، آنها نیز یک کتاب از ما ترجمه کنند».
ذبیحی در پاسخ به سؤال یکی از خبرنگاران درباره اسلامیسازی علوم انسانی گفت: «درباره اسلامیسازی علوم انسانی دعوا خیلی زیاد است. اسلام هم به عنوان یک مکتب و دین حق شناخته شده است؛ بنابراین بیشترین دعواهای این حوزه، دعوای سیاسی است. سازمان «سمت» در اینباره مدعی است که کارهای بسیاری انجام داده است. در حوزه شورای تحول هم آنها پیشنهادات و طرحهایی در خصوص اسلامیسازی علوم انسانی مطرح کردهاند که به زودی با آنها به نتیجه میرسیم».
وی در پاسخ به سؤال دیگری درباره برخورد «سمت» با جناحهای مختلف گفت: «سعه صدر مرحوم احمدی چیزی است که من را به سازمان «سمت» کشاند و ما تلاش میکنیم خودمان هم این مسیر را ادامه دهیم به همین دلیل بدون سوگیری نسبت به جناح خاصی کار «سمت» ادامه پیدا میکند، چون به عقیده بنده تندرویها هیچگاه در طول تاریخ جواب ندادهاند و اگر بنا باشد فقط یک فکر یا سلیقه حاکم باشد، کشور به جایی نمیرسد».
روغنی هم در پاسخ به سؤال یکی از خبرنگاران در خصوص پرداخت حق کپی رایت گفت: «آغاز کار ما در بخش بینالملل با یک نوع نگاه حمایتی همراه بود؛ به خصوص در مورد کشورهایی مثل افغانستان که بیشتر سعی داشتیم که به آنها کمک کنیم، ولی در خصوص برخی از کشورها مثل عراق کار به صورت مشارکتی انجام شده است، یعنی هم آنها برای کار هزینه کردهاند، هم ما. اما اگر یک مرکزی وسع مالی نداشته باشد و مشتاق باشد که آثار ما را داشته باشد، ما به او کمک میکنیم».
سعیدی هم در تکمیل سخنان روغنی گفت: «امروزه حدود ۳۰۰-۲۰۰ کتاب از کتابهای «سمت» در افغانستان تدریس میشود و متأسفانه بسیاری از کتابهای ما در آنجا به صورت غیرقانونی و با کیفیت نامطلوب چاپ و منتشر میشود که ما هم چون دستمان کوتاه است، کاری در اینباره نمیتوانیم انجام دهیم و امیدواریم به زودی این مشکل هم حل شود».
گزارش خطا
آخرین اخبار