شب ادبی محمود دولت آبادی در فضای مجازی برگزار می گردد
به گزارش صدای ایران ، ششصدوبیستمین شب از «شبهای بخارا» اختصاص یافته است به «شب ادبی محمود دولتآبادی و نویسندگان آلمانیزبان» که با حضور سه نویسنده از کشورهای آلمان، اتریش و سویس امشب (دوشنبه،24 آبان ۱۴۰۰) از ساعت 7 تا 9 شب در محل کتابفروشی قریب برگزار میشود.
بر اساس این خبر، بنابر رسم هر سال، سه نویسنده آلمانیزبان از سه کشور آلمان، اتریش و سوئیس در جلسهای با حضور و سخنرانی محمود دولتآبادی شرکت و در زمینه ادبیات امروز بحث و گفتوگو خواهند کرد. در این مراسم بیرگیت بیرنباخر از اتریش، دانیلا دانتس از آلمان و روت شوایکرت از سوئیس حضور خواهند داشت.
نویسنده اتریشی، بیرگیت بیرنباخر متولد ۱۹۸۵ است که بخشهایی از رمان خود «من در جستجوی خویشتن» را با ترجمه فارسی خواهد خواند. بیرنباخر جوایز ادبی بسیاری همچون جایزه اینگبورگ باخمان و یورگن پونتر را کسب کرده است. همچنین این رمان او در فهرست بهترین رمانها در سال ۲۰۱۶ بوده است.
دانیلا دانتس، شاعر آلمانی و متولد ۱۹۷۶ است. در رشته زبان و ادبیات آلمانی تحصیل کرده است و اکنون در دانشگاه هیلدسهایم تدریس میکند. از آثار دانتس میتوان به رمان «گریزهای طولانی»، «پونتوس» و چندین مجموعه شعر اشاره کرد. برخی از شعرهای او را علی عبداللهی به فارسی ترجمه کرده است.
روت شوایکرت، متولد ۱۹۶۴ در لوراخ است و در سوئیس زندگی میکند. شوایکرت رمان و فیلمنامه مینویسد و در حال حاضر در حوزه کارگردانی نیز فعال است. از این نویسنده رمانهای «بادام زمینی»، «چشمها بسته»، «اوهایو» و «همین جور که پیر میشویم» منتشر شده و همچنین جوایز مهم ادبی همچون جایزه اینگبورگ باخمان را دریافت کرده است. بخشهایی از رمان همین جور که پیر میشویم» را سعید فیروزآبادی به فارسی ترجمه کرده است که در این مراسم خواهد خواند.
بنا بر اعلام، این مراسم به منظور رعایت موازین بهداشتی در دوران بیماری کرونا بدون حضور علاقهمندان و به صورت مجازی از طریق نشانیهای زیر مستقیم و زنده پخش میشود:
instagram.com/bukharamag