رونمایی از 2 کتاب دامن پاک با حضور عراقچی
صدای ایران- طی مراسمی با حضور عباس عراقچی و رحیمپور معاونان وزیر خارجه در نمایشگاه کتاب تهران از 30 عنوان کتاب اداره نشر وزارت امور خارجه از جمله از دو کتاب مرتضی دامن پاک، معاون مرکز آموزش و پژوهش وزارت خارجه با نام های «روابط تاریخی و فرهنگی ایران و دانمارک» و «اقتدار، ارتقاء و استیلا» رونمایی شد.
به گزارش صدای ایران، مراسم رونمایی از 30 عنوان کتاب جدید منتشر شده توسط اداره نشر وزارت خارجه با حضور مولفان این کتابها در سرای اهل قلم در نمایشگاه کتاب تهران برگزار شد.
در این مراسم مرتضی دامنپاک جامی معاون مرکز آموزش و پژوهش وزارت خارجه طی سخنانی با خوشامدگویی به مهمانان و تشکر از برگزارکنندگان نمایشگاه و سرای اهل قلم اظهار داشت: اداره نشر وزارت خارجه بیش از سه دهه فعالیت داشته و تاکنون صدها عنوان کتاب منتشر کرده و در سال جاری با 850 عنوان کتاب در نمایشگاه کتاب حضور دارد.
وی با اشاره به رونمایی 30 عنوان کتاب تازه منتشر شده این انتشارات، عنوان کرد: 15 عنوان از این کتابها در حوزه تحقیق، 6 عنوان در حوزه تاریخ شفاهی سیاست خارجی، 2 عنوان در حوزه تاریخپژوهی و پژوهش اسناد و 8 عنوان ترجمه است.
دامنپاک جامی با تاکید بر اینکه نشر وزارت خارجه علاقهمند است از ظرفیتهای جامعه علمی کشور بهره ببرد، خاطرنشان کرد: حضور در نمایشگاه کتاب تنها عرصه حضور ما نیست و ما در مراکز استانها و شهرستانهای دور دست نیز نمایشگاههای تخصصی برگزار کردهایم. به عنوان یک ابتکار جدید ترجمه آثار منتشر شده توسط اداره نشر به زبانهای دیگر ترجمه و عرضه خواهد شد که در شروع کتاب «دیپلماسی چندجانبه» دکتر ظریف و سید کاظم سجادپور به زبان عربی ترجمه و توسط ناشری در اردن عرضه خواهد شد. همچنین ترجمه به دیگر زبانها نیر در دستور کار است.
وی در ادامه با بیان اینکه نشر وزارت خارجه در سالهای اخیر وارد حوزههای جدید شده است، عنوان کرد: تلاش برای ترویج ادبیات غیرغربی یا به تعبیری غیرانگلیسی، به تعبیر مقام معظم رهبری که بر روی این مسئله تاکید داشتند، و توجه به ادبیات تولید شده در سایر زبانهای در حوزه دیپلماسی و استفاده از آنها در دستور کار قرار گرفته است و تلاش داریم در حوزه ترجمه از دیگر زبانها از جمله روسی، اسپانیایی، پرتغالی و سایر زبانها نیز استفاده کنیم.
معاون مرکز آموزش و پژوهش وزارت خارجه همچنین از ورود اداره نشر به عرصه کتاب الکترونیک و کتابهای سبز و نشریات تخصصی خبر داد.
به گزارش صدای ایران، مراسم رونمایی از 30 عنوان کتاب جدید منتشر شده توسط اداره نشر وزارت خارجه با حضور مولفان این کتابها در سرای اهل قلم در نمایشگاه کتاب تهران برگزار شد.
در این مراسم مرتضی دامنپاک جامی معاون مرکز آموزش و پژوهش وزارت خارجه طی سخنانی با خوشامدگویی به مهمانان و تشکر از برگزارکنندگان نمایشگاه و سرای اهل قلم اظهار داشت: اداره نشر وزارت خارجه بیش از سه دهه فعالیت داشته و تاکنون صدها عنوان کتاب منتشر کرده و در سال جاری با 850 عنوان کتاب در نمایشگاه کتاب حضور دارد.
وی با اشاره به رونمایی 30 عنوان کتاب تازه منتشر شده این انتشارات، عنوان کرد: 15 عنوان از این کتابها در حوزه تحقیق، 6 عنوان در حوزه تاریخ شفاهی سیاست خارجی، 2 عنوان در حوزه تاریخپژوهی و پژوهش اسناد و 8 عنوان ترجمه است.
دامنپاک جامی با تاکید بر اینکه نشر وزارت خارجه علاقهمند است از ظرفیتهای جامعه علمی کشور بهره ببرد، خاطرنشان کرد: حضور در نمایشگاه کتاب تنها عرصه حضور ما نیست و ما در مراکز استانها و شهرستانهای دور دست نیز نمایشگاههای تخصصی برگزار کردهایم. به عنوان یک ابتکار جدید ترجمه آثار منتشر شده توسط اداره نشر به زبانهای دیگر ترجمه و عرضه خواهد شد که در شروع کتاب «دیپلماسی چندجانبه» دکتر ظریف و سید کاظم سجادپور به زبان عربی ترجمه و توسط ناشری در اردن عرضه خواهد شد. همچنین ترجمه به دیگر زبانها نیر در دستور کار است.
وی در ادامه با بیان اینکه نشر وزارت خارجه در سالهای اخیر وارد حوزههای جدید شده است، عنوان کرد: تلاش برای ترویج ادبیات غیرغربی یا به تعبیری غیرانگلیسی، به تعبیر مقام معظم رهبری که بر روی این مسئله تاکید داشتند، و توجه به ادبیات تولید شده در سایر زبانهای در حوزه دیپلماسی و استفاده از آنها در دستور کار قرار گرفته است و تلاش داریم در حوزه ترجمه از دیگر زبانها از جمله روسی، اسپانیایی، پرتغالی و سایر زبانها نیز استفاده کنیم.
معاون مرکز آموزش و پژوهش وزارت خارجه همچنین از ورود اداره نشر به عرصه کتاب الکترونیک و کتابهای سبز و نشریات تخصصی خبر داد.
نظر شما